Listing Translation & Optimization
Stay ahead of the competition
Localized Listings -Better Results
Computerized translators and tools are not reliable and can jeopardize your brand image and trust with embarrassing errors and irrelevant sentence structures. Lyevon offers a hassle-free solution for translating your Amazon lists – a professional translation of Swedish copywriters who know Amazon FBA well. We will then optimize the translation for SEO, and also your competitors’ SEO, to ensure that your list is on the right track.
We are Native Speakers
Your product listing will be thoroughly localized and translated by professional, Swedish copywriters who will work together with an SEO specialist and Amazon experts.
Our product listing translation & optimization services includes
Stay ahead of your competitors we will translate your listing to Swedish which will protect your brand image from embarrassing errors and communicate in perfect Swedish to your customers.
Our team includes a SEO specialists and will collect the keywords that will enhance your product’s discoverability and ranking.
A+ content / EBC
If you are already registered brand with Amazon. We will translate and design your A+ content or enhanced brand content that includes graphics and copywriting.
We speak the local language, we will answer the customer inquiries and questions as well as respond to negative reviews very quickly. This will protect your BSR and account health.
Receive personalized care for your Amazon.se store on your time – Your success is our priority – we are not a large corporation, we’re a team of Amazon experts, SEO specialists, and UI/UX designers. This means your content will be managed by the best combination of professions to lead your success on Amazon.
We are a Swedish company based in Stockholm your content will be translated by us not a regular translator and optimized by SEO-specialist that gives you more advantage against your peers.
Uniquely tell your story. Our UX/UI Designers will design Amazon store, A+ EBC content that is easy to grasp and good looking.
Ee have years of experience working on Amazon, we understand Amazon from all angles, from A to Z
Frequently Asked Questions
Pricing - what does your listing translation & optimization service cost ?
Our pricing is tailored to your specific needs… it all depends on what you want, the number of products we would be working with, the level of involvement we have with your company, and the strategy that is best for you. A standard price sheet does not work because your company and your products are unique. What we do know is that you will benefit greatly from our help. We love what we do and we want to grow with you, so pricing will be fair and you will get great value.
What is the process for translating my listing?
All prices depend entirely on your needs – do you just need help with translation, or review, or do you need to create new listings from scratch? Our team assists you with all development and optimization, we handle keywords from both Amazo and Google, Bing and Yahoo.
How long will it take for my listing to be translated ?
Depends if you want keyword research or not but In most cases, we complete orders within 3-5 days, but if you need your translations faster, we can expedite your order. Email us at Info@lyevon.se if you’d like to guarantee your order gets completed by a certain date.
How does your keyword research work? Do you just translate the top English keywords into Swedish ?
The keyword lists we provide are not a direct translation from the top ranking English keywords. We perform keyword research for your product in the Swedish marketplace so that the keywords are targeted for Nordic & Swedish audience.
I have more than one product, but the listings are very similar. Would this be considered 1 listing?
If you’re selling one product, but there are several variations of the same product such as color, size, etc., this might be considered 1 listing. For an accurate quote, Please email us at Info@lyevon.se We may be able to offer you a special price depending on the similarities of the listings.
Why it is so important to translate by native ?
There has been a lot of embarrassing errors on Amazon.se and by translating your listings it will gives you big advantage on your competitors, and by adding our swedish market keyword research you will get head of your competition.
My company has numerous product listings to translate. How can we contact you for bulk orders?
We have a great system for completing large orders. Let us know more about your requirements & get a quote by emailing us at Info@lyevon.se
My listings have already been translated, but I need them proofread. Do you offer proofreading services?
Yes! We’re happy to have our team look over your listing and determine whether it might require minor corrections or a complete re-translation. Send us an email at Info@lyevon.se with your order details, and we’ll get back to you shortly
I'm a new seller and want an experienced person to look over my listing. Do you offer this as a service?
Our team is happy to check over your listing and offer suggestions for improvement where needed. If your listing requires a bit more time and help, we also offer one-on-one FBA consulting.
What if the translated versions of my title, bullet points and description exceed Amazon’s max character allowance?
Our translators are Amazon experts they are familiar with Amazon’s max character allowance, and they do their best to translate your listing to completion while staying within these limits. If your translated listing exceeds the character limit significantly, we’ll let you know and work with you to edit your listing without sacrificing keywords and vital information.